2011年12月10日 星期六

外語ビジネス専門学校 CBC 見学記録


外語ビジネス専門学校位於日本川崎市 以下是櫻前線於2011年到日本參訪的心得-
1. CBC學校認為學生的素質很重要,因此希望台灣的留學中心能提供學生日本留學前後的諮詢和照顧。

2.CBC的特色:
 ①擁有相當悠久的歷史和傳統。創校60年以上,其中日本語學科也以創立30年以上。
②CBC目前學生人數約500人。
③從2010起留學生中約有30%來自台灣;28%來自韓國;20%來自泰國。
④2011年仍有短期留學課程。3個月、6個月都有,也歡迎持打工度假簽證的學生。
⑤擁有專門針對台灣留學生的「日華親善獎學金」。
⑥日本語學科中的商業選修科目是相當受歡迎的一堂課。
⑦日本語學科中一個級數約有3個班級左右,其1個班級平均16人。
⑧因為擁有專門學校,所以外國留學生有很多機會可以和日本學生做交流。
⑨有學生的就職指導課程。

3.專門學校新校舍介紹:
①於2010年完工。設備新穎。
②校長是女性,因此擁有許多貼心設計。
③2樓、3樓、4樓是教室及學生活動空間。各樓層顏色不同,擁有不同的主題特色和調性。另外,也附有自習室和電腦,也可以無線上網。
④5樓、6樓是女生宿舍;7樓是男生宿舍。走路上學只要1分鐘。房間大小相當寬敞。房間內有家具、衛浴設施、簡單烹調設備,另外1樓還有腳踏車停車場。
⑤8樓為大講堂、陽台。

4.見學感想:
①學校介紹冊中資料相當完整。因此短暫時間下所聽到的介紹相當完整。
②學習到日本學校的接待方法。上茶水、點心、帶領參觀學校、最後結束時的送客等等。專業而不隨便。

2011年8月24日 星期三

跟上潮流 學習最佳第二外語

根據財團法人語言訓練中心所發佈的新聞稿表示,2011年7月第一回日本語能力試驗的相關數字如下:


從近年公布的數據分析,台灣每年報考日本語能力試驗(簡稱日檢)的人都不在少數,學習第二外語已經是越來越必要的趨勢。日檢測驗的成績除可作為求職時之日語能力證明外,學生可憑之作為其日語程度證明,供學校甄選之用,或者申請交換留學生。另外,有意前往日本大學留學者則另須參加「日本留學試驗」。以當前世界情勢考量,日本已是台灣相當重要的經濟貿易夥伴之一,學會日語在工作上是有相當大的幫助。有鑑於此,櫻前線將日檢證照輔導列為教學方針,除了針對學生推出暑期日語課程之外,也推出企業方案,提升企業的核心競爭力。

櫻前線JLPT日檢考試服務中心

日本語能力試驗,沒有想像中困難
很多人在櫻前線上課時,其實心裡還是會覺得日語很難,不知道自己有沒有把日文學好,不敢用日文與人對話、溝通。但事實上學習日文並沒有這麼地困難。當我們走在路上遇到一個外國人,問他:「請問你會不會說中文?」,他可能會跟你說:「會,我會。我會說:『你好?』、還有『你吃飽沒?』」。對外國人而言,會說這一兩句中文,就算是會說中文了。既然我們都這麼努力學日文了,其實也可以大膽又開心地跟他人說:「會,我會日文,而且我還擁有日本語能力試驗N2的級數喔!」

學習語言需要「天份、努力與技巧」,再加上一點勇氣。具有語言天分的人,也需要努力,因為語言是一種不斷溝通與持續使用的工具,所以需要與人不斷溝通,才能將語言運用成熟,用字遣詞也才會優美。沒有語言天分的人除了努力之外,能學習記憶語言的技巧。櫻前線的課程就是要分享這些技巧給學習日文的人。

2011年8月6日 星期六

高雄小旅行-一個日本女生的台灣散策日記

作者:山村香織
先日、高雄にて古跡めぐりをしてきました。古跡と聞くと台南が有名ですが高雄にも魅力ある場所がたくさんありました!行った場所は左営区にある軍人村、愛河の近くにある台湾煉瓦会社、高雄市立歴史博物館、武特殿、に行ってきました。

軍人村
軍人村は昔日本の海軍たちが住んでいた地区だそうです。建っている家が瓦屋根で昔の日本の家とほとんど同じでした。この辺りは道路も広く、木や公園もキレイに整備されていてリゾート地のようでした。建っている家が瓦屋根で昔の日本の家とほとんど同じでした。この辺りは道路も広く、木や公園もキレイに整備されていてリゾート地のようでした。



台湾煉瓦会社
もう工場としては使われてはいませんが内部も見学が出来るようです。工場と聞くと普通郊外にありそうですがこの工場は街中に比較的近いところにあってびっくりしました。とても大きくて立派な工場でした。


初音ミク是誰?

  這個月我們提到三月女兒節這樣可愛的節日,直覺會想到真是專屬女孩的日子!其實邁入網路社會的現在,在網路上流行著一個相當不可思議的女孩產品,而這樣的產品相反地應該算是迎合男孩的喜好而誕生的吧!她的名字就叫--初音。
初音是個虛擬的人物,正確說來是一套音樂製作軟體系統。由CRYPTON FUTURE MEDIA(位於北海道的聲音製作與音樂軟體製作公司,以下簡稱CRYPTON)使用YAMAHA的VOCALOID2語音合成引擎所開發的軟體程式兼虛擬歌手。

  ミク的漢字寫作「未來」,所以通常中文會翻成「初音未來」。2007年6月25日公開造形的時候,當時還只有「ミク」而已,後來在7月12日發表姓氏「初音」,象徵「第一次的聲音」、「出發點」、「最初的VOCALOID2」;而「未來」則指「VOCALOID所象徵的可能性
 當初CRYPTON開發初音計畫的員工只有三、四人,其中實際開發的人只有佐佐木涉和另一名派遣員工。原聲提供是聲優員──藤田咲,選擇原因是因為CRYPTON認為她的音色最符合「未來的偶像」的風格。本來企劃是要請專業歌手提供聲源,但大多接洽的歌手擔心聲音複製後的用途與將來的版權問題而回絕。於是只好改找聲優,但聲優事務所大多不明白該軟體的用途,直到ARTSVISION答應合作,考慮過約五百位的聲優樣本,才決定啟用藤田咲,以她「清楚而可愛」的形象錄音。

什麼是初節句?

   嬰兒誕生之後,第一次迎接的節日,就稱作初節句。3月3日的女兒節就在於今天,正式的稱呼則叫上巳之節日。她的意義來自古代中國三月開頭的巳之日,且正好也是桃花盛開的時期,適合當做慶祝的節日,所以才變成現在使用桃之節日這個美麗的名字。

誰買雛人偶?
  在以前,雛人偶也被當做嫁妝來送給夫家,所以大多是新娘的娘家來購買。可是到了現在,為了寵愛可愛的孩子,兩家合資購買的狀況也是時有耳聞。而由介紹人、親戚或友人所贈送的,一般都是屬於放到箱子裡的兒童人偶、御所人偶或市松人偶。

雛人偶要從什麼時候開始擺飾?到什麼時候結束?
   從立春(2月4日)到2月中旬,再晚也要在節日之前的一週前擺出來。考慮到季節的區分,才是這個節日的原義,該節日結束後,最晚在三月中旬那段時間找個在天氣好又乾燥的日子裡收起來會較好。

3月-女兒節

  3月3日是女兒節,祈求女孩子成長與幸福,也被稱作「桃之節慶」。
      3月當中,最值得一提的當然就屬33女兒節。因為3月是桃花的季節,所以也稱作「桃之節慶」。而桃花在以前,被視為具有驅邪的靈木,也象徵著「生命力」、「不老」、「和平」。
在女兒節,要做什麼事呢?
     大多有女孩的家庭,會擺飾雛人偶,並用桃花或雛米果、菱餅、
白酒等一起裝飾。在古代,人們會欣賞桃花,喝著飄有桃花的酒,
把桃葉放入澡盆中來沐浴,祈求病除災消。
   女兒節的由來
      其實女兒節的由來起源自中國古代,古人相信將身上的災厄移到人偶,再將人偶流放河川,可消除病痛化解災難。此習俗傳到日本之後,與日本女孩子的雛人偶遊戲融和,女兒節就此誕生。從江戶時代開始,人們便慶祝女兒節,且在江戶中期,也衍生出用來慶祝女嬰誕生的初節句。

日本人の知らない日本語

  喜歡高木直子(代表作:一個人去旅行)或是小栗左多里(代表作:達令是外國人)的讀者,又對日文有興趣的人,不妨試試這本「日本人の知らない日本語」。這也是一部根據作者的個人實際體驗,所作成的短篇漫畫作品。
  原案的海野凪子,是一位在日本語學校任教的教師。負責作畫的蛇藏,是個在雜誌與電玩界上活躍的插畫家。有一天,蛇藏老師向凪子老師提出說,要不要把在日本語學校所遇到的趣事化成漫畫?於是這本漫畫就這麼誕生了。
故事是以凪子老師的視點,去描述她和一群外國學生交流,所衍生出來的各種新鮮事。像是學生不斷提出非常深奧又偏門的問題,或是為了解決他們對日本文化或日本語文上的誤解,讓老師為了解答而傷透腦筋。其中也包含在各國文化裡,讓身為日本人的凪子老師大為震驚的文化差異。而值得注意的,就是如同書名所寫的,連日本人也不知道的日本風俗習慣、日本語成立的歷史與典故,以及日本人自己也會搞錯的,或不知道的正確日本語用法。
故事中有很多懂日文的人才能了解的笑點。像是有位學生要問問題時,凪子老師說:「立って言ってください。」(請站起來講)而學生就這麼回答:「た。」又像是在教數量詞時,講到巨大的動物要用「頭」來計算時,有學生竟提出王者基多拉(怪獸哥吉拉電影系列中的金色三頭飛龍)有三個頭,那這樣還能算一頭嗎?而凪子老師不看怪獸電影,根本不知道那是什麼。

Fancy Frontier開拓動漫祭

作者:林佑澤
要說日本御宅文化的最高峰,就得提到每年舉辦兩次的コミケ。眾所皆知地,此乃世界最大場的同人誌即售會。那世界第二大的呢?就是在台灣舉辦的Fancy Frontier開拓動漫祭(簡稱:FF)。
每年大約在二月與七月,由杜葳廣告有限股份公司,在台大綜合體育館舉辦的FF,為期兩天(通常是在禮拜六、日),提供進千個攤位,給同人團體與企業在此擺攤,販售自家的同人誌與商品。參加人數約有萬人以上,不論刮風下雨,還是豔陽高照,都吸引了全台各地的動漫迷前來。
筆者在去年(2010)7月24日,也在早上啟程前往。雖然入場時間是在上午十點半,但早在六點左右,就已經排得長長的了(其實在7月18日,就有人開始徹夜在排隊了)。大約九點多,就已經拉出幾百公尺的人龍來。如果十點多才來,那就不知道要排到哪去了。到了十點半,會場門口的工作人員與排在前面的參加者們,大聲倒數計時,就像宣布祭典即將開始一樣。大門一開啟,大家喔地一聲,前排的人們紛紛進入會場,令人興奮的祭典就這麼開始了。
FF自2002年10月5日,於台北世貿中心第二展覽館舉辦第一屆。2003年7月19日,在相同場地舉辦第二屆。第三屆則是在2004年1月31日,在台大體育館舉行後,從此FF每年固定在2月與7月的台大體育館舉行,就成了慣例。而今年的七月場,已經是第十六屆了。

春分(しゅんぶん)・バレンタイン


(がつ)東京(とうきょう)では一番寒(いちばんさむ)(つき)()われていますが2(がつ)(にち)立春(りっしゅん)()ばれ、(こよみ)(うえ)では(はる)(はじ)まる時期(じき)です。2(がつ)(にち)節分(せつぶん)です。大豆(だいず)を「(おに)は~(そと) (ふく)は~(うち)」と()いながら(まめ)()行事(ぎょうじ)です。言葉(ことば)(とお)りですが(いえ)(なか)にある(おに)(わる)(こと)()意味(いみ)です)を(そと)()して(ふく)()(こと))は(いえ)()(くだ)さいという意味(いみ)です。(まめ)()いたあとは自分(じぶん)年齢(ねんれい)の数プラス1の(かず)(まめ)()べると健康(けんこう)()ごせると云われています。
   (ほか)にも関西(かんさい)では恵方巻(えほうま)きと()ばれる(おお)きな海苔巻(のりまき)を食べます。ある方向(ほうこう)()きながら(毎年方向(まいとしほうこう)()わります)無言(むごん)(ねが)(ごと)を思い()かべながら海苔巻(のりまき)を食べると一年健康(いちねんけんこう)()ごせると()われています。元々(もともと)関西地方(かんさいちほう)習慣(しゅうかん)でしたが最近(さいきん)では東京(とうきょう)でも()られるようになりました。(とく)にセブンイレブンやファミリーマートなどのコンビニエンスストアやスーパーなどでも気軽(きがる)()えるようになりました。

在日本過冬

  對我這個南部人來說,冬季能在日本渡過是最浪漫不過的事了。日劇裡面的情節,讓我常常幻想自己哪天能在下雪天裡,躲在炬燵(こたつ),一邊吃著橘子,一邊和貓咪做伴。
     猶記得,到日本留學的第一個冬季跟日本朋友一起去京都天滿宮玩,目睹到人生第一場雪景。一片一片像是棉花糖一樣,緩緩地從山上落下,起初因為不感覺冷,第一個念頭浮現:「這樣的溫度(頂多四五度)就下雪了啊?」但停留了三秒後,我才驚覺:「雪~雪耶!!!下雪了」跟我一起同行的兩位日本朋友互相莞爾。事後回到大阪,她們跟我說:「你剛剛看到雪的笑容,簡直跟我在中國大陸第一次看到熊貓時一樣誇張耶!
     直到待在日本的第四年、第五年,每當公寓窗外落下一片片的雪絲時,都還是會忍不住打電話給同是留學生的同學通報:「快看窗外!」然後拿起手機狂拍一通,儘管手機的解析度拍不出心裡的激動。就想要留下那一幕幕,在北國的感動。
    不過,日本的冬天還真是不可小看。當你漸漸習慣一片銀色世界以後,要克服的就是零度以下的低溫,女生又很容易手腳冰冷,所以每次冬天一到,各種出現在商店街的保暖商品紛紛出籠。湯たんぽ、ヒーター、炬燵等等。
     在房間時,最愛的還是將腳伸在電暖爐上,寒冬中,泡一杯熱可可,一邊趕論文,一邊聽倖田來未的歌。
                   當腳心漸漸發熱,全身也都暖了起來。                              

愛の歌、響き渡れば、
灰色の夜空に、光が射すのよ
ひとつずつ、光をつないで
          遠くの君のもとへと届けよう

日本のお正月

日本でお正月といえば家族で過ごす行事の一つです。大体どの会社も年末は12月28日頃から1月3日まではお休みという人が多いので普段一人暮らしをしている人達もお正月は実家で過ごす人が多いのではないのでしょうか。
年末に作ったおせち料理やお雑煮と呼ばれるお餅を使った料理をみんなで食べたりお酒を飲みながら楽しく過ごします。祖父母の家や親戚の家へ「明けましておめでとうございます」と挨拶まわりもします。この時子供達がもらえるのが「お年玉」です。お年玉とはお金のことで大人から子供へお金が渡されます。子供は嬉しいですがあげる側の大人達は大変ですね!
最近では珍しいかもしれませんがお正月といえば大勢の家族や親戚が一度に集まるので様々なゲームをします。たとえば家の中ならば福笑い、双六、かるたなどです。福笑いというのは顔の輪郭だけが描かれた紙の上に目、鼻、耳など、紙でできた顔のパーツを目隠しされたままで置き、顔を作る遊びです。簡単なゲームですが目隠しを外すととんでもない顔になっていたりするので大人も子供も楽しめるゲームです。

2011年8月4日 星期四

年越し準備

作者:山村香織

林さん「ねぇねぇ、もうすぐ12月で今年も終わるけど日本では何か特別なことをするの?
林:「已經快要12月了,今年就快要結束了,這時在日本會做什麼特別的事嗎?」

横島さん「そうだねぇ・・12月といえばクリスマスと年越しの準備かなぁ」
橫島:「這個嘛…說到12月的話,就屬聖誕節和準備過年吧。

林さん「クリスマスは日本ではどういうふうにお祝いいするの?」
林:「在日本,聖誕節是怎麼慶祝的呢?」
横島さん「日本は欧米とは違ってお祝いというよりはイベントに近いかな。恋人達がどこかのレストランに行ったりプレゼントを交換したり。子供達はサンタクロースからプレゼントを貰えるから楽しみにしてるよね」
橫島:「日本跟歐美地區不同,與其說是慶祝,比較類似辦節目的感覺。戀人之間會去餐廳吃飯,或是交換禮物。小孩子們則是很期待能從聖誕老人那裡得到禮物。

冬至 (12月22日左右)

  古老的中國,人們認為冬至是太陽開始運行之日,在這天會舉行冬至節慶祝祭典。這樣的傳統也傳進了東瀛。接近冬至之前,太陽的光芒漸弱,過了冬至之後,陽光才漸漸轉強。一年當中,這天是白天最短,夜晚最長的日子。古代人將冬至當作一年的轉折點,這年發生大大小小不好的事情,將在這一天終結,迎向新的開始。


在日本冬至都吃些甚麼呢?
  日本人認為吃南瓜不用怕感冒,所以冬至這一天吃南瓜!此外,日人認為吃了跟「ん」字有關的食物,可以帶來幸運。像是蓮藕(れんこん)、胡蘿蔔(にんじん)、銀杏(ぎんなん)、金桔(きんかん)、寒天(かんてん)、烏龍麵(うどん)、蒟蒻(こんにゃく)等。


泡柚子澡
  還有!這一天泡柚子熱水澡,也可以預防感冒呢!日人認為過了冬至之後,天氣會越來越冷,為了度過嚴寒的冬季,趁著冬至這一天好好暖暖身子以備過冬~ :AR-SA'>!此外,日人認為吃了跟「ん」字有關的食物,可以帶來幸運。像是蓮藕(れんこん)、胡蘿蔔(にんじん)、銀杏(ぎんなん)、金桔(きんかん)、寒天(かんてん)、烏龍麵(うどん)、蒟蒻(こんにゃく)等。
編譯:林林

歲末送禮小知識


  在日本,贈送歲末賀禮的時期,會依所在地區而有所不同。
  像關東地區是在12月上旬到12月31日;關西地區則是從12月13日到12月31日為止。
  且贈送的內容也會因時期而有所差異。如果是送生鮮食品的話,要晚一點送才算貼心。但是也有一說認為,避開在年末正忙碌的時期,大約在12月20日送到對方手上會較為理想。此外,近幾年也有不少人,選在11月中旬到12月上旬的期間贈送。
  不管怎麼說,歲末賀禮是年末時節的問候。要是萬一真的錯過時機,就請當做新年賀禮。

贈送方式
  最好是前往對方府上,親自贈送到對方手上囉。不過,最近因為人們生活忙碌,漸漸地,有很多人請百貨公司代送。最貼心的還要在配送的同時,附上問候信或卡片。若能算好送達的時間,並寫上平日的感謝,或是問候近況的書信或明信片,會留給人家更好的印象。
  若是贈送給親戚、朋友或熟人的話,用打電話的方式問候也是可行的。至於包裝,歲末賀禮使用的是綁有一條紅白色蝴蝶結的熨斗紙(日本用在喜慶典儀的包裝色紙)。

十二月-師走

  12月是一年當中的最後一月,到此時,平日過得很悠閒的人們(包括老師、師父級的人物)也不免到處為歲末各種活動奔走,所以稱師走。    
  歲暮約是12月上旬到20日左右這段期間,原本是祭祀祖先或是神明的時期,演變至今,成為向一年當中曾經受過照顧的長輩或是上司表示謝意贈送禮品的習俗,也可以說是日本特有的文化。

讀書心得分享:空想科學讀本

 讀者投稿:林佑澤
  兜甲兒駕駛無敵鐵金剛,保證會暈車?多啦A夢的竹蜻蜓會把頭皮撕裂開來?超人力霸王以超音速飛行身體會被衝擊波切碎?
  從小我們看卡通,或是看特攝片,看到電視上的英雄們駕駛巨大機器人捍衛和平,或是怪獸們那充滿魄力的戰鬥場面,讓許多小孩子心醉神迷。長大之後,就不再對劇中的破天荒劇情著迷,而是憑藉著成長後,所學到的知識,去解析與批判故事中的許多不合理現象。這本書就是這麼個沒有夢想的成人,用現實的科學角度,去探討卡通與特攝片中,所有神奇的設定與劇情,所寫出來的書。
  作者:柳田理科雄,特別聲明這是本名。因為他父親認為接下來是科學的時代,所以替他取了這個名字。大學於東京大學理科一類就讀,後來突然對教育兒童的補習班有興趣,於是輟學跑去經營補習班,設立「天下無敵塾」。但因為經營陷入困境,為了挽救財政,寫了這本《空想科學讀本》,結果成了暢銷作。可是補習班還是倒閉了。在那之後,他在全國連鎖補習班擔任過講師,然後再成為專職作家。於1999年設立「空想科學研究所」,所以他現在的頭銜是「空想科學研究所主任研究員」。

酉市  用耙子,把幸福抓過來

  「酉市」,是個可以買到耙子和多福面具等幸運物品的市集。在這裡販售的耙子,象徵著「把客人拉過來」和「抓住幸福」的意義,在日本相當受歡迎。

酉市的由來
  據說「酉市」,是江戶(現在的東京)周圍的農家們,為了慶祝秋季的收穫,向神社獻上雞隻而開始的。
這個酉市的「酉」,是取自「抓取」的諧音。有「把客人抓過來」的願望,漸漸演變成祈求商業繁榮的祭典。在這個市場上最有名的,就是販售許多附有許多裝飾物的耙子。

存在三個酉日的那年,要注意火災
  酉日每十二天輪一次,十一月的酉日按照起始的順序稱呼,有「第一酉」、「第二酉」、「第三酉」的說法。該年的十一月存在著二個酉日?還是會到第三酉?會依年而異。自古以來,就流傳著「有三個酉日的那一年,火災會特別多,特別要小心。」的說法。據說可能是從不會在夜裡啼叫的雞,如果叫了三聲的話,就會有火災發生的迷信而轉變來的。

    而耙子這東西呢,據說在江戶時代,只有在妓院或料理店的工作的人才會購買。一般的商家是敬而遠之的,畢竟耙子本來是專門用來收集垃圾的,算是種骯髒的工具。之所以會變成招來好運的原因,是人們認為汙穢的東西,其實是隱藏著好運的,才演變成現今的風貌呢!
>    日本第一個舉行運動會的,是在東京的海軍兵學寮,也就是以前專門教育海軍士兵的學校,所舉辦的。除了賽跑、跳高、遮眼賽跑、三段跳遠和障礙物賽跑之外,其中也舉辦了兩人三腳和抓豬賽跑。

日本最早的運動會,據說是在1874年(明治7年)的海軍兵學寮,所舉行的「競鬥遊戲會」。除了賽跑、投擲和跳躍之類的競技種類外,也有像抓豬賽跑,這種充滿趣味要素的項目。在那之後,才流傳到其他全國各個學校。

七五三?

  「七五三」,是當男孩到了三歲和五歲,女孩到了三歲和七歲,慶祝他們平安成長的日子。這時到處都能看到穿著和服的小朋友,手上拿著千歲飴,與家人去參拜的景象。

千歲飴是什麼樣的糖果?
  千歲飴是種色彩鮮豔,又細又長的糖果。它在日本是用來祈求小孩能活得長長久久的一種糖果。袋子上繪有象徵長壽的鶴鳥與烏龜,還有象徵吉祥的松竹梅,裡面裝著與年齡數目相同的千歲飴。千歲飴一開始,是在江戶時代東京的淺草販售,後來才變成七五三的吉祥物。

  七五三則是為了感謝,並祈求孩子能平安成長的活動。到明治時代以後,才開始出現在東京等都市地區。但成為全國性活動則是在第二次世界大戰之後。但更早一點,它原本是奈良、平安時代貴族在祝賀小孩順利成長的一種習俗。
   不論是以前還是現在,雙親希望孩子能平安長大的心願都是一樣的。也因為希望小孩能平安地度過幼年期,這種強烈的願望,才會衍生出像七五三這種慶祝小朋友成長的活動喔!

體育日

  此外,十月也是日本全國各地舉辦與運動會或健康相關的活動的季節。平常運動不足的人,也能參加運動會的競賽,或是檢測運動機能,展現揮灑汗水的姿態。

為何會制定體育日?
  現在的「體育日」雖然是在十月的第二個禮拜一,但在一九九九年以前,是在十月十日舉行的。因為在一九六四(昭和三十九年)年十月十日,於東京國立競技場舉行「東京奧林匹克運動會(第十八屆夏季大會)」的開會典禮,而為了紀念,所以將其制定為特別節日。
在東京,十月十日晴朗的機率很高。這個時期正好颱風走了,正值秋高氣爽的好天氣。這也可以說是奧林匹克的開會典禮,選在這天舉行的其中一項原因。

運動會是何時開始的?
  日本第一個舉行運動會的,是在東京的海軍兵學寮,也就是以前專門教育海軍士兵的學校,所舉辦的。除了賽跑、跳高、遮眼賽跑、三段跳遠和障礙物賽跑之外,其中也舉辦了兩人三腳和抓豬賽跑。
  日本最早的運動會,據說是在1874年(明治7年)的海軍兵學寮,所舉行的「競鬥遊戲會」。除了賽跑、投擲和跳躍之類的競技種類外,也有像抓豬賽跑,這種充滿趣味要素的項目。在那之後,才流傳到其他全國各個學校。

賞紅葉是從什麼時候開始的?

  相傳,賞紅葉是從奈良、平安時代的貴族之間開始的。貴族們會一邊欣賞紅葉,一邊舉辦宴會,並詠和歌來讚頌紅葉的美。到了江戶時代,民間的人們也開始享受觀賞紅葉的樂趣。大家一起外出去觀賞紅葉,一同飲酒作樂。

會變成紅葉的樹種
      樹種中,有像松樹或杉樹這種一年四季都是綠葉的「常綠樹」,還有在秋末入冬之際,葉子會掉落的「落葉樹」。紅葉主要是發生在落葉樹上。紅葉之中,有會變成紅色的和黃色的兩種。變成紅色的樹種包括楓樹 櫨木,變成黃色的樹種則是銀杏 梧桐。
  如同春季賞花一般,日本人很喜歡賞紅葉。日本各地到處都有賞紅葉的景點。箱根、京都嵐山、宇治、奧入瀨溪谷和日光,都是有名的景點。
        一般說來,在10月下旬到11月中旬,就是賞紅葉的時期。
  會變成紅葉的樹種有很多,有變成紅色的和黃色的兩種。會變成紅色,是因為葉子裡殘留的糖分變成紅色素的關係;變成黃色,則是因為葉子裡的葉綠素分解後,只剩下黃色素的關係。

十月-神無月


  據說在十月,全國的神明為了出席會議,會聚集到出雲。神明們會在那裡待上一個月,之後再各自回到自己的居所。
  十月,全國的神明會前往出雲(今日的島根縣),故稱為無神之月=「神無月」。另一方面,眾神聚集的出雲則是把該月份稱作「神在月」。

為何神明要集會?
  據說神明們到出雲去集會,是為了要討論男女配對的事宜,還有要製作神酒。
  日本古老的歷史書籍的《古事記》和《日本書記》中,有大國主神把出雲國交給天照大神治理的記載。而且祂們立下約定說:「今後治理日本的工作就交給天照大神的子孫們,至於眼睛看不到的地方,就交給大國主神來處理。」因為如此,祭祀大國主神的出雲神社,至今仍是以身為結緣神明而特別有名。

讀書之秋:菊與刀

   推薦者:準人
  研究日本文化的人,一定要閱讀這本自1946年出版,已翻譯成三十多種語言的《菊與刀》。本書被譽為「現代日本學的鼻祖」,是目前研究日本文化的領域中,還沒有任何人寫得出比她還要廣泛,還要詳細的研究作品。
  1944年,二次大戰進入後期,德日敗局已定,美國極需擬定戰後,針對德國與日本的政策。雖然美國理解德國,但對日本卻來得陌生。美國政府為了研究兩大問題:第一,日本政府是否會投降?是否要像德國一樣直接進入本土,採取武裝佔領?第二,若日本投降,美國是否應當利用日本政府機關以至保存天皇?為了回答這兩個問題,美國政府委託許多學者們,去研究日本。其中一位就是文化人類學家的露絲.本尼迪克特。而她所提出的研究結果,就是這本書的內容。
  她根據文化類型理論,採用文化人類學的方法,訪問戰時拘禁在美國的日本人,大量閱讀書刊和日本文學及電影。寫成報告後,所得到的結論是:
日本政府會投降,美國政府不能直接統治日本,要保存與利用日本原有的行政機關。而最後的結果,也都如她的預料與意見。
1946年,作者把報告整理成書出版,立刻引起日本強烈迴響。三年後,就被譯成日文。許多雜誌邀請專家舉行座談,並進行評論。1951年,此書被日本列入《現代教養文庫》。筆者在大學,也被老師要求全班同學,去閱讀這本書,來寫心得報告。
  「菊」是日本皇室的家徽,「刀」是武家文化的象徵。但是作者在命名此書時,並非基於這種含意,而是用「菊」與「刀」來隱喻日本人愛美又黷武,尚禮又好鬥,喜新又頑固,服從又不遜的矛盾性格,來表現日本文化的雙重性。作者指出日本幼兒教養和成人教養的不連續性,是形成雙重性格的重要因素。又提出日本文化特徵為「恥感文化」,去對較西方的「罪感文化」,認為日本文化的強制力是來自外部社會,而非人的內心。這些觀點,有些日本社會學家給予高評價,也有被日本歷史學家批判以偏概全,但其影響仍是甚大。
  這本書已經是六十多年前的舊資料了,跟今天的日本比起來,會有很多地方不一樣。而且作者是一位美國人,雖然以一個旁觀的觀點去觀察日本文化,但有時也難免有誤解和個人主觀在裡面。但對台灣人來說,不也一樣是靠電視的日劇和動畫、書籍的漫畫與小說,還有認識的日本人與日語老師,去認識日本嗎?作者的立場和我們是一樣的,是以身為外國人的身分,去解讀日本文化。而且作者的研究既廣泛又有深度,我認為頗具參考價值。就算不能完全理解日本人,去嘗試理解日本人還是值得鼓勵的。至於去辨別書中觀點哪些是錯的,哪些是舊資料,就是讀者日後的研究課題了。

什麼是「宅」?

~從御宅到阿宅~
作者:林佑澤
「宅男」、「宅在家裡」、「宅經濟」。電視與網頁新聞上,常常看到「宅」一詞。「宅」成了現代動漫愛好族群的代名詞,也被用來指稱不常出門的隱蔽青年。但是你知道嗎?新聞報導上的「宅」,其實充滿了誤解與扭曲。真正的「宅」是什麼意思?以下將從日文字源與御宅族群,來進行說明。
日本的宅:

根據中森明夫在1983年,於雜誌「漫画ブリッコ」上連載的「『おたく』の研究」,所介紹的定義,おたく指的是對興趣事物非常熱衷的人。(依照剛田斗司夫的說法,在更早之前,就有人在使用「おたく」一詞,故中森氏並非該使用法的發明人。
依行為來區分,可分成兩種。一種是為了興趣對象,把大部分的所得與閒暇時間花費在上面的「消費性御宅」;另一種是希望把自己的興趣與其他人分享,或是想進行創作活動的「心理性御宅」。

敬老日

九月第三個星期一                  
  根據報導2007年日本男性平均年齡為79.19而女性為85.99,再加上醫學技術日新月異,今後日本高齡化的傾向勢必會越來越明顯。但也因為現代人家庭多半走向小家庭,如同以往的大家庭制度漸漸式微,小朋友也越來越少機會接觸老人家們了。
  而九月第三個星期一,是日本的敬老節。在這天,日本各地都會舉辦大大小小活動來慶祝,並且慰勞所有已渡過人生大半輩子的老人家們。

十五夜

  舊曆的815(新曆的9月中旬~10月上旬)的夜晚叫作「十五夜」。習慣上會準備賞月團子和芒草當做賞月供品。在舊曆7~9月是秋季,而8月正好是秋季的中間,所以稱為「中秋」。此時的月亮是最漂亮的,所以稱之為「中秋的名月」。舊曆是根據該次的滿月,到下一次滿月的間隔,來劃分為一個月。所以古人是靠月亮的盈缺,來判斷日期與時間流逝。
賞月是從什麼時候開始的呢?
  中秋賞月的習俗源自於古代的中國。爾後流傳到日本奈良、平安時代貴族們於舊曆的八月十五日(現在的九月中旬)演奏音樂,詠唱和歌,並讚頌月亮的美麗。之後賞月的習俗漸漸傳到民間,像在農村在此時會供上新收穫的農作物來慶祝豐收。

十五夜供奉甚麼??
  因為是十五夜,所以要供上賞月團子十五顆。或是比照一年之中的十二個月,供上十二顆團子。人們將糯米粉做成球狀團子,沾著豆沙或黃豆粉來吃。

水果、蔬菜:秋季收成的水果或蔬菜,像是栗子、柿子、梨子、豆子或蕃薯。

 秋天七草 
芒草、桔梗、酢醬草、佩蘭、瞿麥、葛和萩等秋天七草。


里芋
里芋只要一株,就可收穫好幾顆,所以自古以來里芋被視為多子多孫的象徵。因為供奉芋頭的關係,中秋的名月又被稱為「芋名月」。

有關中秋供品的傳言
十五夜的供品,其實有很多種傳言。
「年輕女孩子們不可以吃十五夜的供品,否則就會嫁不出去。」
「偷吃掉十五夜的團子,會有好事發生。」
「十五夜團子被偷走的那一戶人家,農作物會豐收。」
「吃掉十五夜供奉的豆腐,就不會鬧肚子痛。」

九月日本

  九月中旬(舊曆八月十五),月娘露出了她圓滿光亮的臉,呈現在一年當中最光彩動人的風貌。人們稱這日為十五夜。
  中秋賞月的習俗源自於中國,中秋賞月的習慣漂洋過海流傳到了台灣,甚至在台灣本土因醬油廣告的加持之下,不知不覺在這日還釀成了全民烤肉運動。
  而在日本,同樣承襲了中秋賞月的習俗,但這天,人們不吃月餅及柚子而是品嘗著糯米團子、秋栗、柿子、番薯等季節蔬果,在夜涼如水的夜晚,安靜地欣賞著月娘圓圓的臉龐。
  還記得編者在日本教中文的時候,常常跟日本學生們談起中秋賞月的各地習俗以及有關中秋節的傳說,有趣的是日本同學雖然不太清楚咱們耳熟能詳的嫦娥奔月故事,他們卻流傳著非常相似的民間傳說「かぐや姫」。在每個季節時令,每每與同是亞洲國家的朋友聊天就會有很多新發現,雖然彼此國家以及民族不同,但同樣分享著類似的文化以及習俗。多學會一種語言,不但多了許多的擴充視野的機會,更增添多了無數驚喜!

鴨川

河原町駅を出て、抹茶アイスを食べながら、素敵な小物を売っている店やデパートでウインドショッピングをしました。しばらく歩きますと、とても綺麗な川が見えました。鴨川です。鴨川の両側に日本式のレストランがあります。千年の古都京都に来ました。とてもわくわくな気持ちです。

(出了河原町車站,我邊吃著抹茶冰淇淋,邊瀏覽著賣著許多可愛小東西的商店以及百貨公司的商品。)走了一陣子之後,看到了一條非常美麗的河川。他的名字叫做鴨川。鴨川的兩岸有很具日本風味的餐廳。來到千年古都的京都了!感到非常地興奮呢!

錦市場

錦市場,人稱京都的廚房,至今已擁有四百年的歷史。這裡所販賣的食材,與一般的超商與百貨公司不同,裡頭的素材全是最新鮮的時令野菜或是魚肉類!
正因標榜著正港的食材,來這裡買東西,價格自然就不斐,即使如此,在日本錦市場的食材已經像是有了註冊商標一樣,給人一種很好的信賴感!
  現在的錦市場連同新京極商店街以及寺町京極商店街列為觀光客以及修學旅行生熱愛造訪的觀光名所。若有機會來到烏丸車站一帶,千萬別忘了來京都的廚房逛逛喔。

京都

 (撰稿人:林佑澤)

五山送火,是與葵祭、祇園祭和時代祭並稱為京都四大法事的傳統。在京都每年的8月16日,會在晚上八點開始,依序每隔五分鐘,在左京區淨土寺七迴町的大文字山(又稱如意嶽)、松之崎的西山(燈籠山)和東山(大黑天山)、北區西賀茂的船山、大北山鏡石町的左大文字山、右京區的嵯峨鳥居本一華表町的曼陀羅山,分別點起「大文字」、「妙.法」、「舟形」、「左大文字」和「鳥局形」的火堆。以這五座山的巨大文字與符號形火焰,來為死者的靈魂(原文寫作:お精霊さん,其中精靈唸作:しょらい)送行,前往另一個世界。雖然稱作五山,但「妙.法」是兩座山,所以實際上是六山。
在山上畫出字跡的火焰,起源自平安時期(也有說是江戶時期)。明確記載於史料上的是《雍州府志》,乃為了盂蘭盆會和施餓鬼的法事而舉行。而五山送火則是從江戶時代前期到中期,從大文字、妙法、舟形,而陸續開始。
原本日本中元節(お盆)就有在716日黃昏,點燃迎火來迎接祖先的靈,並在16日點燃送火的習俗。五山送火雖然慢了一個月,而且沒有迎火,直接就是送火,但都是有相同的意義在裡頭。雖然是項大規模的祭典,過去也曾因不同的理由而停止舉行過。1872年,京都府以妨礙文明進步為由,發表停止盂蘭盆會與其相關的精靈祭典。直到1883年才取消這項命令。戰爭期間的1943年到1945年,也因燈火管制的原因,而暫時停止。

怪談

(撰稿人:林佑澤)

  小時候很喜歡看怪譚,舉凡日本怪譚漫畫,怪譚電影,只要是新奇有趣的題材,總是能吸引我的注意(不過長大搬出去一個人住後就變膽小,現在則是完全拒看)。還記得以前姐弟們三人常在夏季週末的晚上聚集在一起,圍著電視觀賞恐怖節目。也許是因為藉著這些恐怖怪譚,使我們枯燥無奇的學生生活中,增添了不少新奇以及對大自然的神秘之感,此外,只要一聊起怪談,一陣陣涼意也恰好趕走了不少悶熱暑氣。
  說到怪譚,各位可知道由來嗎?所謂怪譚(日文漢字為-怪談)就是以幽靈、妖怪、怪物與不可思議的現象為主題的民間傳說,而其中更有不少是與神話有相關的。
  話說在日本平安時期開始,已出現像《今昔物語集》這類收錄許多怪譚的古典文學。而號稱日本三大怪談的有四谷怪談、皿屋敷、牡丹燈籠,同時也都成為了歌舞伎曲目和落語當中的題材。像江戶時期,有位根岸鎮衛的先生,他總共花了三十多年,從同事之間收集了許多怪異經驗,寫出十卷標榜真實人物們所發生的隨筆怪譚文學-《耳袋》。此外,更有一位名為小泉八雲的名家,收集了自古以來傳承在日本各地的怪譚,再附上自己的解釋,出版了富有情緒色彩的《怪談kwaidan》。
  而明治時期,受到歐美的心靈主義影響,日本掀起了一陣陣怪譚潮流。文學家們相繼舉行「百物語」的活動和怪譚的寫作,被稱為「民俗學原點」的《遠野物語》作者-柳田國男和佐佐木喜善,其實都是怪譚的愛好者呢!
  一直到戰後七零年代,日本出現了第一個靈異節目-「你所不知道的世界」,同時帶動了怪譚潮流的興起,也影響了許多成人們開始喜歡怪譚。在同一時期,小孩子間也流行起《恐怖新聞》和《漂流教室》這類的恐怖漫畫,這些經過超自然現象題材洗禮的小孩子們,還甚至成為了當今日本恐怖作品盛行的中流砥柱!
現代因為資訊發達的關係,出現了與「怪談」一詞常被混用的外來語-「都市傳說」。以台灣來講,比較類似的說法是「謠言」,且多半是在網路上流傳,因此較常使用「網路謠言」這一詞。不過受到日本文化影響,在台灣最近也開始出現使用「都市傳說」這樣的說法。其實都市傳說的本質就是謠言,也就是透過口傳而形成的虛假歷史。其中「都市」一詞,並非我們認知的都市的意思,而是「都市化」的意思。因此可解釋成:由民間人士們口傳與相信,流傳成大規模地區的謠言。日本也因為不少都市傳說在網路上流傳,於是衍生出「ネットロア」(網路謠言)一詞,就是由「インタネット」和「フォークロア」(民間傳說)所構成。要注意的是,都市傳說常會有怪譚流傳,但怪譚可不等於都市傳說喔!
美國恐怖作家-霍華.菲利浦,洛夫克拉夫特曾說:「人類最古老與強烈的情緒,就是恐懼。」恐怖的故事總是特別能吸引人們去聆聽。就算嚇得雞皮疙瘩,也樂此不疲。日本夏天,晚上一群人湊在一起,有時就是會想講些鬼故事。本來故事就能抓住人心,在悶熱的夏天,更是需要能忘記炎熱,讓人毛骨悚然的鬼故事。沒故事,也要玩試膽大會,或是觀看恐怖電影。在西方,基督教世界有著善惡二元對立的文化背景,所以西方恐怖故事常是以未知與異端的恐懼為主,如:惡魔附身、魔女或異教徒的儀式、狼人、吸血鬼、克蘇魯神話。就算進入科技昌明的現代,這些題材仍未斷絕。而東方世界,有著因果報應的觀念,異教間的紛爭也沒有西方歷史多,因此東方的怪譚有著與西方不同的道理與魅力。
悶熱的夏季,不妨與親朋好友一起分享些怪譚吧!

お盆(ぼん)

 八月中旬正逢盂蘭盆期間,在八月十三日,家家戶戶會在家門口焚燒迎接火(迎え火)並供奉花或以胡瓜、茄子等當季蔬果所組合而成的牛或馬來迎接先祖的靈魂。而最後一天的八月十五日會焚燒送火(送り火)以送走祖先,一路好走。
  走到住家附近商店街或是廣場,原本寂靜無聲的夜晚悠悠地傳來規律敲鼓聲,原來是鄉里或是學校為了增進彼此之間的交流所舉辦的盂蘭盆舞祭(盆踊りぼんおどり)。還記得筆者在日本的第一件浴衣就是為了在夏季參加學校附近廣場所舉辦的盆踊りぼんおどり所買的。水漾的底色配上鮮黃耀眼的腰帶,再加上夏季的紫牽牛花紋,每一位穿上浴衣的女孩,都不由自主地在盂蘭盆的夜晚跟著鼓聲,手舞足蹈。

夏季的風物詩-浴衣

  盛夏時期,除了各地將展開大大小小煙火大會以外,總是吸引筆者目光的便是女孩們身上穿的各種琳瑯滿目的浴衣(ゆがた)。浴衣的基本設計雖然相當簡樸,但顏色以及花紋多採用大自然的紋樣,走在商店街或是擠電車時,總是令人賞心悅目!很多台灣朋友常常會詢問一套浴衣會不會很昂貴?其實日本商人們最近要拼經濟,現在要用便宜的價格買到一套浴衣已經是容易的了。連筆者當年在日本極度窮困得時候也都忍不住買了兩套花紋浴衣來參加夏季的煙火大會。  也難怪台灣朋友會認為浴衣看起來很昂貴,聽說浴衣在古代,是有錢人家在沐浴時所穿的浴袍。起先用的素材是以麻為主,漸漸地流傳到一般民眾也開始穿用之後,質材也從麻製品改成棉製。浴衣的花紋除了以花為主以外,到了現代,浴衣的花紋也發展地相當豐富,包括蝴蝶,動物,金魚等等都是常用的花色喔!還有一點~穿浴衣時千萬要注意的是……曾經聽說過台灣有位女藝人教觀眾穿浴衣時,錯將浴衣領子的方向弄錯而鬧了大笑話!
正確的浴衣領子的方向應該要注意是開口向右邊,為何浴衣的領子穿著方向會如此規定呢?原因如下:
一 日本人大多是右撇子,而開口向右的穿法則可方便用右手拿口袋裡面的東西。
二 根據佛教的習俗,會幫往生者穿上叫経帷子(きょうかたびら)的衣服,而經帷子的穿   法正好是將開口向左為主的穿法。
若是將方向弄相反,據說就變成大觸楣頭的穿著囉!也難怪女藝人會被媒體調侃呢。

夏季的風物詩 –絢爛煙火

  煙火的前身,其實是來自於中國所發明的火藥。而到了約四百年前的江戶時代,人們開始將火藥發明成可以鑑賞的一朵朵燦爛華麗的煙花。據說,初期的煙火構造相當簡單,是以竹筒為容器發射製成,之後到了明治時期才漸漸進化成像今天我們所觀賞的豪華煙火。

<煙火的種類>
椰子
八重芯
牡丹
スターマイン
向日葵

7月の花火大会

作者:山村香織
  7月になると気温も高い日が多く、いよいよ夏到来です!夏は花火大会、夏祭りなどイベントがたくさんあって楽しい月です。私は東京出身なので一番注目するのはやっぱり『隅田川花火大会』です。毎年7月の最後の土曜日に開催されます。見物客は毎年何と100万人!花火の数は2万発とかなり大規模な花火大会です。ものすごーーーーく混んでます。下手すると駅の改札さえも出れずに身動きが出来ないといったことにもなります。異常とも呼べるくらいの混雑ですがやっぱり毎年行ってしまうんですよね。

八十八夜

  林林在台灣時,原本不太喝茶(頂多就是喝喝泡沫紅茶),但是到日本生活一陣子之後,便深深地愛上喝茶了。因為舉凡到朋友家中拜訪、去參加各式活動、在學校食堂吃飯、跟朋友去爬山…等等,都很容易地發現,大家最常喝的飲料不是可樂、汽水或咖啡,而是各式各樣的--綠茶。
  不常喝茶的人或許不知道,五月同時也是品嘗好茶的時機。從立春開始的第八十八天(正逢春季轉夏季時期;約在每年52日左右),種茶人家所採收的一番茶稱做「新茶」,據說喝了之後,能夠延年益壽、長命百歲喔!

五月黃金週(ゴールデンウイーク)

  每年的4/29~5/5左右,在日本會有一星期的長假--也就是所謂的「黃金週」。在「黃金週,許多人都會利用難得的假期舉家出國或在日本國內旅遊,出外的遊子也常利用這段期間返鄉(帰省きせい)並探視親人。

這讓林林想起N年前,初次到日本留學第一年的春跨夏季,因為要習慣一個新的環境,所以心裡常七上八下,而適時來臨的黃金週,恰好是一個釋放壓力的機會,這彷彿是老天爺送給林林的最佳禮物!不過,要留意的是,在黃金週期間,日本各大小車站、機場、高速公路等,常會因民眾過多而到處擠得水洩不通。所以,建議這段期間從台灣出發到日本旅遊的朋友,都能把黃金週的影響納入考量,這或許能讓自己的旅遊經驗更為美好。

黃金週怎麼過?
  根據日本入口網站--Yahoo調查,去(2009)年日本民眾利用黃金週的方式,除了「在家休息」依舊是最高票外(已保持數年都為最高票),「出外逛街購物」、「享受美食」以及「到電影院欣賞電影」,則依次較多人的選項。

五月(ごがつ)

  日本高知縣的四萬十町,到了五月時節,約會有五百萬隻鯉魚,乘著初夏的風,       穿梭在四萬十川周邊山岳裡,形成一幅壯觀的景象。
  對台灣人而言,一提到端午節,可能直接聯想到包粽子或划龍舟等紀念屈原的故事。但在日本,雖也有慶祝端午節的習俗,不過端午節在日本人心中是有其他意涵的。【註:日本的端午節是陽曆55。】
  端午節前後,如果你走在日本的住宅區當中,可能會不經意地撞見一串串的鯉魚幟座落在某些人家中的陽台,這通常表示該戶人家當中有小男孩,而鯉魚幟是用來祈禱家中男孩能夠如同鯉魚一般地活躍以及成長茁壯。此外,他們也習慣吃柏葉麻糬及洗菖蒲澡,而這些同樣也是用來祈願家中男孩能身強體壯和早日茁壯!在日文中,“菖蒲”和“尚武”是諧音,因此日本端午節又漸漸地變成了男孩子的節日。這一天也是日本的「兒童日」(男孩節),是法定的放假日。