2011年8月4日 星期四

歲末送禮小知識


  在日本,贈送歲末賀禮的時期,會依所在地區而有所不同。
  像關東地區是在12月上旬到12月31日;關西地區則是從12月13日到12月31日為止。
  且贈送的內容也會因時期而有所差異。如果是送生鮮食品的話,要晚一點送才算貼心。但是也有一說認為,避開在年末正忙碌的時期,大約在12月20日送到對方手上會較為理想。此外,近幾年也有不少人,選在11月中旬到12月上旬的期間贈送。
  不管怎麼說,歲末賀禮是年末時節的問候。要是萬一真的錯過時機,就請當做新年賀禮。

贈送方式
  最好是前往對方府上,親自贈送到對方手上囉。不過,最近因為人們生活忙碌,漸漸地,有很多人請百貨公司代送。最貼心的還要在配送的同時,附上問候信或卡片。若能算好送達的時間,並寫上平日的感謝,或是問候近況的書信或明信片,會留給人家更好的印象。
  若是贈送給親戚、朋友或熟人的話,用打電話的方式問候也是可行的。至於包裝,歲末賀禮使用的是綁有一條紅白色蝴蝶結的熨斗紙(日本用在喜慶典儀的包裝色紙)。


送禮的禁忌
  雖然自古以來,就避免贈送現金之類的東西,但最近也有很多人贈送各種商品禮券或啤酒之類的兌換券(畢竟還是比較實用吧!)。對上位長輩的人,要避免選擇贈送含有「踩踏」意涵的鞋子、襪子、拖鞋,或是得直接穿在身上的內衣類的禮品。此外,剪刀或刀刃,這些東西會讓人聯想到切斷緣份,因此也有所忌諱。                     

 送誰好呢?
  歲末賀禮終究是為了表達「感謝」的意思,所以並沒有限定說一定要送給誰。只是一般來說,多是送給住在遠方的父母、親戚、上司或恩師。如果是新婚夫婦的話,送介紹人或媒人的也不少。最近像是鄰居、家族間與夫妻間,贈送冬季禮物例的子也漸漸的增加中。

沒有留言:

張貼留言