2013年1月27日 星期日

桜前線のみんなの行事7

7月,相當炎熱的季節。漫漫長夏,除了冰淇淋、冷氣之外,大家對7月的印象(イメージ)還有什麼呢?7月在日本有一個相當特殊的日子,「海の日(うみ ひ)」。翻成中文是「海之日」,「海之日」是做什麼的呢?

日本是一座島國(島国、しまぐに),四面環海。自古以來,食物等資源都取自海洋。除此之外,文化輸入、貿易等活動也需要藉由海洋來進行。因此,為了感謝海洋,日本人將7月的第3個星期一(7月の第3月曜日、がつ だい げつようび)訂為海之日。同時,也期待子孫們能夠珍重地對待海洋,希望海洋國家的日本能夠愈來愈興盛、繁榮(繁栄、はんえい)。海之日,如果在日本留學的學生們,有機會,可以試著在海之日到海邊走走,相信,大家一定會產生許多難忘回憶。

除了感謝海洋的照顧之外,還要感謝平常照顧我們的人們。根據中國的習俗,115日,稱為「上元(じょうげん)」、715日是「中元(ちゅうげん)」、1015日是「下元(かげん)」。因此,整個7月,日本人會有送禮物給平常照顧我們的人的習慣。除了送食品之外,最近健康意識抬頭,日本人開始會送一些對身體好的禮物,例如:茶、酵素…等等。

送禮,同時也在建構我們和別人的人際關係。贈禮等於別人對我們的印象,代表了我們的心意。所以,如果方便的話,我們可以直接見面將禮物送給別人(直接会って贈り物を渡す、ちょくせつ あ おくりもの わたす),將我們的感謝傳達給對方(感謝の気持ちを伝える、かんしゃ きもち つたえる)。

用心,或許是傳達心意的最好的方式。

沒有留言:

張貼留言